Yes and no



Frisky Bunny Yelping

[The term 'jaanu' comes from 'jaan', which means 'life'. It is used the way people here say 'love', 'sweetheart' or 'babe': as a term of endearment.]

Her: actually my “jaanu!” was more like a frisky bunny yelping
not a stern control thing

me: yay
aww
aww! shrieks
frisky bunny yelping!
dies of the cute

Her: lol
I love the cuteness shrieks

me: they descend into madness though
at some point
it’s a finale

Note: the two ‘aww’s are not due to a tendency to repeat myself, though it may seem that way, but are in fact due to my progressive realization of the cuteness of the image. So, the first ‘aww’ was a degree of affection lower than the second, as indicated by my use of an exclamation mark and the fact that I shrieked. I do in fact do this real life.

Yes, I really am that gay.

And the lesbian quote of the year: “The things we do for girlfriends…”


Leave a Comment

(required)

(required)



Formatting your comment
Back to Top | Textarea: Larger | Smaller